「器量よし」ってのはきっとこんな娘(コ)のことを言うんだろうね~!
上下ともメスの『ツバメシジミ』ちゃん。最近このブログで話題の「オヘビイチゴ」で吸蜜中。
でもオスの『ツバメシジミ』君のことは、器量よしとは言わないだろうな~・・・と思って、念のために広辞苑で調べてみました。
「器量」という意味は ①人間としての大きさ、才能、品性など・・・この場合は、器量があるとかないとか、乏しいとか大きいなどと使う。②顔かたちのよしあしを表わす・・・器量がよい、悪いと使う。
じゃあ②の場合は「美男子」のことを現代用語だと「イケメン」って言うことかな?
個人的には「イクメン」くらいは許すけど、「イケメン」って言葉はきらいっす!えっ単なるヒガミじゃんて? ちゃうちゃう~!
そもそも単語として間違えてるし~ ・・・イケメンは普通、単一の人物に対して使っている単数形。本来は『men’s』、すなわち『複数の男の~(物)』という意味、つまり複数形でしょうに!
そもそもが短縮言葉ってのがキライなんじゃ!日本語を大事にしないし、たいして忙しくもないのにやたら短縮ばっかしして!
どうしてそんなにイケメンに反応するかって?・・・どうせおいらは「ジミメン」だい!ふんっ!
0 件のコメント:
コメントを投稿